Ẩm thực Việt Nam là một nét đẹp văn hóa phi vật thể mà bất cứ người Việt Nam nào cũng tự hào với bạn bè bốn bể năm châu. Vậy bạn đã thưởng thức bao nhiêu món ăn Việt Nam rồi? Đã bao giờ bạn tự hỏi những món ăn đặc biệt này có tên gọi tiếng Anh như thế nào hay không? Hôm nay, Enghouse Homestay sẽ giới thiệu và gợi ý đến các bạn về một số tên các món ăn Việt Nam bằng tiếng Anh nhé.
Mục lục
1. Khái quát về ẩm thực Việt Nam
Ẩm thực Việt Nam là các phương thức chế biến món ăn với sự pha trộn gia vị đầy màu sắc và những mùi hương đặc trưng mang phong cách truyền thống, những thói quen ăn uống nói chung của cộng đồng người Việt và các dân tộc thuộc Việt Nam trên đất nước Việt Nam.
Trong văn hóa Việt Nam, ăn uống là một loại hình nghệ thuật, nó không chỉ nhằm đáp ứng nhu cầu cơ bản của con người mà còn có mối quan hệ mật thiết đến lối sống, truyền thống dân tộc, được trình bày rất rõ qua những dụng cụ được dùng trong bữa ăn, cách ứng xử với mọi người trong khi ăn. Vì thế các món ăn còn minh chứng cho lịch sử và sự hình thành nền văn hoá của Việt Nam.
2. Tên các món ăn Việt Nam bằng tiếng Anh
Xem thêm: Xu hướng học tiếng Anh tại Homestay cùng giáo viên nước ngoài
- Bánh bao: Steamed Meat Buns
- Bánh bèo: Mini Steamed Rice Pancakes
- Bánh canh: Vietnamese Hand-cut Rice Noodles
- Bánh cuốn: Steamed Rice Rolls
- Bánh da lợn: Layered Pandan Cake
- Bánh mì bò kho: Beef Stew with Baguette
- Bánh mì cà ri: Curry with Baguette
- Bánh Pa tê sô: Pate Chaud
- Bánh trung thu: Moon Cake
- Bánh ướt: Steamed Rice Sheets
- Bánh xèo: Sizzling Crepes
- Bún chả giò: Grilled Chicken Vermicelli
- Bún mắm: vermicelli noodles
- Bún riêu: Crab and Tomato Vermicelli Soup
- Canh chua: Tamarind Fish Soup
- Chả: Vietnamese sausage in the South
- Chả giò: Fried Spring Rolls
- Chả Lụa: Classic Vietnamese Sausage
- Cháo: Plain Congee
- Cháo Lòng: Offal Congee
- Chè: Sweet Dessert Soup/Pudding/Drink
- Chè bắp: Sweet Corn Porridge
- Cơm Tấm: Broken Rice
- Gỏi Cuốn: Salad Rolls
- Hủ Tiếu: Glass Noodles
- Hột Vịt lộn: Half-hatched Duck Eggs
- Mắm Nêm: Fermented Anchovy and Pineapple Sauce
- Mắm Ruốc: Shrimp Sauce
- Mì Quảng: Quang Noodles
- Xôi: Sticky Rice
2. Tên các loại rau củ quả Việt Nam bằng tiếng Anh
Xem thêm: Bạn đã biết tới mô hình “5 thầy kèm 1 trò” tại Homestay hay chưa?
- Cà tím: Eggplant
- Cải bắp: Cabbage
- Cải hoa: Cauliflower
- Cải thìa: Bok Choy
- Cải xanh: lettuce
- Cần tây: Celery
- Củ sắn: Jicama
- Củ sen: Lotus Roots
- Đậu bắp: Okra
- Đậu đũa: Yard-Long Bean
- Đậu Que: Green Bean
- Hành Lá: Spring Onion/Green Onion/Scallion
- Hẹ: Chives
- Khoai Mì: Cassava
- Khoai Môn: Taro
- Lá Lốt: Betel Leafs
- Măng Tây: Asparagus
- Rau Đắng: Bitter Herb
- Rau Diếp Cá: Fish mint
3. Tên món ăn Việt Nam dùng tên gốc
Ngoài những món ăn có tên tiếng Anh, thì món ăn Việt Nam còn được vinh danh với tên gọi truyền thống và được Thế giới công nhận như là một đặc trưng văn hóa của ẩm thực Việt Nam. Các món ăn này không chỉ được người Việt ưa chuộng mà còn nhận được rất nhiều lời khen ngợi của du khách cũng như báo chí trên Thế giới. Vậy những món ăn đó là gì?
Đầu tiên là “Phở” – được xếp trong danh sách 50 món ăn ngon nhất trên thế giới khi nhắc đến ẩm thực Việt Nam. Món ăn tràn ngập các tạp chí, quảng cáo được những đầu bếp ưu ái gọi tên gốc truyền thống và được ca ngợi trong những nhà hàng cao cấp.
Phở
Thứ hai là món đã tạo nên cơn sốt mới trong ngành ẩm thực đường phố – “Bánh mì”. Cũng được đặc biệt ưu ái gọi tên khi lọt top 20 món ăn đường phố ngon nhất Thế giới.
Bánh mì
Ngoài ra còn có “Gỏi cuốn”, “Bún chả”, “Cà phê trứng” là những cái tên đặc trưng nói lên món ăn Việt Nam chính hiệu. Không bao giờ thay thế cũng không bao giờ mất đi.
Nếu bạn đang cần tìm một môi trường để thực hành tiếng Anh giao tiếp một cách thường xuyên cùng người nước ngoài thì Homestay Tiếng Anh Enghouse là một lựa chọn không thể bỏ qua. Chỉ với 3 tháng ăn – ngủ – nghỉ cùng Tây sẽ giúp tiếng Anh của bạn lên trình một cách dễ dàng và tự nhiên nhất. Đừng chỉ học tiếng Anh theo sách vở hãy thực hành nó thường xuyên như một ngôn ngữ của bạn. Học tiếng Anh không khó cái khó là bạn có quyết tâm và môi trường học cũng như người đồng hành phù hợp. Hãy để Enghouse – Ngôi nhà tiếng Anh – Thả phanh giao tiếp giúp bạn.
Bài viết mới
- Học tiếng Anh giao tiếp có thật sự khó không? Cùng tìm hiểu nhé
- Tổng hợp các từ vựng Đơn vị tiếng Anh mà bạn cần phải biết
- Lộ trình 3 tháng học tiếng Anh cho người đi làm tại Enghouse Homestay
- Tiếng Anh nội trú – Chuẩn bị vững vàng cho hành trình xuất ngoại
- LÀM THẾ NÀO ĐỂ DUY TRÌ ĐỘNG LỰC HỌC TIẾNG ANH GIAO TIẾP?